昨天在TAIWAN YES打的一篇未完成文章,夜裡睡不著,便把它完成了


我們的元首,陳雲林稱的馬先生


他是公費生,用台灣打拼人的錢出國!


學了英文後
用英文罵提供他出國費用長輩,我真的氣死了!!


 這些台灣我的叔伯們或許聽不懂英文.


馬英九元首或領導人或先生或總統,你的英文很好你一定知道你再說什麼!


而且我們家也有字典不然我們也會去買字典。因為 cynical這個字也許會變成考題!!
朗文英英解釋: cynical- sometimes derog(意:貶) like or typical of a cynic.
cynic- sometimes derog someone who thinks that people tend to act only in their own interests, and who always has a low opinion (sometimes unfairly) of people's reasons for doing things 憤世嫉俗的人;諷世者;認為人的動機接自私者。



選前我告訴他們(我年紀相仿的朋友),


我第一次去印尼匯率1usd換80印尼盾


我去年去芭里島1usd換8000印尼盾,


這些人就是回答我物價上漲沒關係,我們的薪水也會跟著漲的人


氣死,台灣被這種40歲左右又不明事理的人害死了


如果台灣變成辛巴威每人都變成上兆存款的富翁






辛巴威通膨難遏 推出面額千億紙鈔應急


 更新日期:2008/07/20 01:20 毛盈超


 


(法新社辛巴威哈拉雷十九日電) 辛巴威中央銀行今天表示,為因應現金嚴重短缺問題,政府將推出面額一千億元的新紙鈔應急。辛巴威通貨膨脹率狂飆,寫下百分之兩百二十萬的紀錄。


 


 


辛巴威央行說,這種新紙鈔將在後天發行。今年以來,辛巴威已先後發行過七種高面額的紙鈔。


 


 


一月間,辛巴威發行面額一千萬元的紙鈔;四月間又發行面額五千萬元的紙鈔;五月間,再發行面額分別為一億元與兩億五千萬元的紙鈔;接著又陸續發行面額分別為五十億元、兩百五十億元與五百億元的紙鈔。


 


 


這個南部非國家目前深陷總統選舉後的政治危機,而且一直飽受高通貨膨脹蹂躪,一月間的通膨率為百分之十六萬五千,至六月狂飆至百分之兩百二十萬。


 


 


不過,經濟學家指出,辛巴威官方公布的通膨數據大幅低估,他們估計通膨率應在百分之一千萬到一千五百萬之譜。


 


 


辛巴威至少八成人口已因這種慢性經濟危機而墜入貧窮線以下的生活,商家都欠缺基本必需品。


 


辛巴威發行面額千億鈔 合台幣30元 通膨率高達220%


 更新日期:2008/07/23 01:17 國際中心綜合報導


物價漲個不停,台灣今年預估的通貨膨脹率是3.5%,已經讓民眾叫苦連天,可是您知道嗎?非洲的辛巴威通膨率竟然高達220%。您沒有聽錯,這個嚇死人的數字讓辛巴威的央行不斷印行大面額的紙鈔,從今年初1千萬元到最新的紙鈔面額已經高達1千億元,不過它的實際價值大約只有新台幣30元。


 


 


辛巴威在經過3個多月的選舉動亂之後,目前經濟情勢更加惡化,居高不下的通貨膨脹率,使得辛巴威中央銀行不斷印行大面額的紙鈔,從今年1月發行的1千萬元紙鈔,到4月發行的5千萬鈔票,6月才剛發行25千萬元的紙鈔,7月已經直接跳到一張面額達到1千億元的鈔票。


 


 


不過可別以為1千億的紙鈔很值錢,事實上它的實際價格只有1美元,大約是新台幣30元左右,只夠買一條麵包。辛巴威的通膨有多嚴重?看看統計數據,今年以來洗衣皂漲了7000%,烹飪油漲了6000%,糖也漲了3600%,全國通膨率高達嚇死人的220%


 


 


辛巴威全國有高達80%的失業人口加上惡性通膨,已經使得國內經濟幾乎瓦解,民生物資極度缺乏,辛巴威政府把可怕的通膨率歸咎於外匯短缺,但國內的政治環境不穩才是經濟惡化的主因。經濟學家預估,目前1千億的紙鈔只是讓幣值更加混亂,未來天文數字的大鈔還是會再出現。


                                     季經濃Jason Chinloog Lee  24/07/2008 am00:20失眠


P.S失眠的原因


這幾天在車上我看完了這本書: 馬森巴羅的影子~


我真的怕台灣不管幾年後,等到像辛巴威這個時候就無解了.


並且提醒大家.世界上並不是所有國家的政府都希望人民富裕...


























內容簡介







他們雖然恐懼,但希冀逃離泥沼人生的渴望是他們的宿命... ...他們能做的只是逼自己不斷前進再前進,爛命一條,就是他們全部的旅費... ...歷盡滄桑的皮拉奇,會是他們的「馬森巴羅」——移民者的神,還是異域的絕望?


二十多年來,皮拉奇鑑長日復一日堅守崗位,在海上搜尋、救起被遺棄的非法移民,再將他們轉交給陸地上的收留中心。一個炎熱的午後,在充斥魚腥氣味的市場,皮拉奇被一名充滿復仇火焰的神秘女子跟蹤之後,皮拉奇的後半人生再也無法安穩了... ...


這是一個關於追尋與實踐夢想的故事,也在貧窮與富裕之間,凸顯生命的弔詭。高蝶藉由一個步入暮年、二十多年一直在西西里海岸巡邏的皮拉奇鑑長,與非州、中東國家非法移民者的遭遇,傳達他一貫關注的主題──面對絕境時人性的暴力及生命的深沉。


■作者簡介


羅蘭.高蝶(Laurent Gaudé
一九七二年生於巴黎,以劇作開啟文學生涯,之後全被搬上舞台,二十餘歲即嶄露頭角,後來以小說揚名國際。二○○二年,便以第二部小說《宗果王之死》獲龔固爾高中生文學獎和二○○三年深具人氣表徵的法國書店獎,暢銷二十萬冊。高蝶三十二歲時,以第三部小說《史柯塔的太陽》摘下法國最高榮譽龔固爾文學獎桂冠,是近三十年來最年輕的得主。《馬森巴羅的影子》是作者二○○六年推出的第四部新作。被譽為法國最受囑目新人的高蝶,擅常對氣味、顏色、聲音等感官描寫,像詩一般的文筆,加上如同劇作般的情節鋪陳,讓人有迫不及待想一口氣讀完的魔力。


■譯者簡介


林說俐
台大外文研究所畢業,師事 畢安生 老師學習法文多年,曾任職多家新聞媒體,目前在《VOGUE》雜誌工作。譯有《我談的那場戀愛》、《香奈兒:冰與火的女人》、《那就1017日吧!》等書。




 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Jason Lee 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()